Iulia Pana’s Golden Meter
by Ileana Marin
Rigla de aer -Tracus Arte 2013 |
Volumele de poezie ale Iulie Pană sunt răsfirate pe aproape 20 de ani: de la Imagine simplă care i-a adus premiul de
debut la Festivalul de la Sighet în 1996, la Statuia Zilei de mâine doi ani mai târziu, de la Noaptea Scorpion din 2003, care a primit
premiul filialei USR Dobrogea, la Contrasecunde
în 2008 și acum Rigla de aer, cel mai
dens metaforic dintre ele, probabil pentru că este, poetic vorbind, și cel mai
autobiografic. Fără a fi un ciclu narativ, fără a miza exclusiv pe transferul
emoțional dintre subiect și eul poetic, volumul Rigla de aer este autobiografic în măsura în care dezvăluie în
poezie ce înseamnă să fii poet.
Cheia
acestei lecturi este dată de primul poem. Experi/mental poetry propune una din temele
recurente ale volumului și anume ce înseamnă să scrii poezie. Este un text
auto-portret în care poezia, ca un iubit după o noapte de dragoste, apare într-una
din cele mai reușite imagini plastice ca “torsul curbat desenat pe cearceaf” (5).
Iulia schimbă rolurile de gen în care poezia era femeie, muză, inspirație,
pentru poetul îndrăgostit. Poezia, de data aceasta, este un accesoriu feminin,
un tricou, un mulaj, un contur, este forma în care se ascunde poeta, este
intimitatea carnală care vrea să-și găsească o ieșire. Dacă mă gândesc că
tricoul, mulajul, cearceaful sunt toate albe, atunci poate că poezie este chiar
urma lăsată de corp pe suprafețele care devin un alt fel de hârtie. Poezia nu
se scrie cu stiloul pe hârtie, ci cu atingerile corpului viu de carne și sânge,
înregistrate pe suprafețele albe. Înregistrările acestor zone de contact între
corp, obiecte și alte ființe sunt poemele din volum.
Fiecare
poem se naște dintr-o metaforă de un lirism cotidian care surprinde tocmai prin
limbajul nepretențios.
Metaforele Iuliei nu înșeală niciodată, ci spun, paradoxal, “lucrurilor pe
nume”, transformându-l pe cititor într-un martor al experiențelor poetice
îndraznețe și-l invită la autoexaminare. Dealer-ul
de somn este imaginea comercializată a sincerității în iubire pe care
adesea o ascundem în spatele unor lucruri mărunte; puiul de cangur, de exemplu, definește frica fiecăruia de a ieși
din zona de comfort în ciuda bravadei. In pantofi
cu cuie mișcarea este inversă: poeta încarcă poetic o metaforă goală, iar
expresia a “bate cuie-n talpă” este rastălmăcită în sensuri multiple. Poezia este
o avalanșă de expresii, în care cele idiomatice își găsesc sensuri noi cum ar
fi “cuiul în talpă”. Cuiul din talpă nu te doare și nici nu te împiedică să
alergi pentru că este literal pantoful de atlet care te propulseaza peste
obstacole. Realitatea imediată este poetică așa cum o doză de cola sau sprite
este asemeni unui plămân care a inspirat dar care nu poate expira fără ca
cineva să nu deschidă clapeta de aluminiu pentru a elibera presiunea dinauntru.
Ce-ar fi dacă ne-am imagina că de fapt nu suntem decât niște doze de aluminiu,
fiecare cu eticheta ei? Reificarea comercială a ființelor nu este posibilă atâta
timp cât limbajul se reinventează și poezia ne salvează de la fi reduși la o
marfă de consum.
Poezia
transcrisă digital dă seama de noul mod de scriitură în care tehnologia se
substituie caligrafierii care fusese conotată cu poeticitate în sine. Iulia
găsește in digitalizare un mister pe care-l sparge ca un hacker. Codul de bare
din eu nu mă mai văd identifică
ființa superficială sub care pulsează inima, simbol recurent în volum. În era
“social media” cuvintele sunt palpabile și inefabile deopotrivă, dar întotdeauna
puternice ca să poată crea lumea din jur în al cărei iureș ne prind poemele
Iuliei Pană.
Volumul Rigla de aer se citește dintr-odată. Dă
dependență și îl recitești de fiecare dată cu alți ochi, adică cu ochi noi care
găsesc sensuri noi. Pentru mine, tema autoreflexivității textului scris digital
este pretutindeni și niciunde pentru că deși am toate dovezile cum că textul a
fost scris pe computer, poemele le citesc pe hârtie, iar ultimul mă asigură de
concretețea scriiturii paradoxale: electronice, multimediale, digitale și atât
de concrete.
o linie îngroșată a pus capăt tăcerii, ultimul poem, este dedicat
grafemelor scriiturii, fie ca ele sunt tușe, borduri de stradă, sau chiar
străzi, fie că sunt liniile palmei. Scriitura este impregnată în spațiul
construit sau natural, de fapt tot construit atâta timp cât ii construim sens. Compusă
din linii de separare între lumea fenomenală și lumea textului, scriitura este
locul de întâlnire dintre cele două lumi devenind astfel epiderma universului.
Iulia
Pană este numele cel mai potrivit pentru o poetă: este chiar ea, Iulia Pană,
pana care scrie digital poezia.
Iulia Pana’s Golden Meter
Iulia’s
poems recover the inherent lyricism of the everyday language and transforms
this recovery into the theme of the volume, as Ben Marcus did in his last novel
The Flame Alphabet. While Marcus
created a dystopian world in which the high toxicity of words killed people,
Iulia Pana reconstructs the world with words that she has already cleansed of
toxicity by extracting them out of idiomatic or fixed expressions, and by
giving them an unexpected context. The key for this reading of the volume is
the first poem, Experi/mental poetry,
which launches one of the recurrent themes: what it means to write poetry. More
than anything else, the poem is a self-portrait of a poet who sees a poetic
trace anywhere she turns her eyes. The imprint of a curved torso on a bed
sheet, a T-shirt that still shows the contour of a body like a mold, function
as graphemes of corporeal alphabet inscribed on white fabrics and surfaces that
become a sort of paper. Poetry is not simply written with a pen on paper; it is
written with bodies made of flesh and blood recorded by the poet.
Each
poem of the volume comes out of a metaphor that surprises the readers’
expectations. The Sleep Dealer is the
title of a poem in which the search for love coincides with the search of
unique expressions of love. The reading of the poem feels more like witnessing
a woman giving birth to a poem. The poet finds out that it is possible to
express sincere love only when she avoids using words which have been abused in
commercials or clichés. In her search for authenticity, Iulia creates
dissonances similar to dodecaphonic music only to bring it to a harmonious end.
In Shoes with High and Sharp Heels
she does the opposite: Iulia recharges poetically an empty metaphor, and
creates word games by reshuffling expressions that contain the word “shoe”.
Familiar
things are poetic, too. For example, a can of Coca-Cola is like a person whose
lungs are full of air which cannot be released. We all wear our labels on the
outside, proud of our identity. What if we believed that we were nothing but
some aluminum cans? What makes us different from goods? What saves us from
falling from our already fallen status even lower to the level of products for
sale? Iulia’s answer is “poetry”. Only poetry can make us different from any
other goods. As long as we are capable of writing and reading poetry we are allowing
poetry to reinvent us as pure beings.
Digitally
transcribed poetry can also record the way in which writing has changed because
of the new technology. The computer substitutes for calligraphy, which was, by
definition, poetic. Texts written on computers hide a mystery that entices the
poet to hack the code to get access to the pulsing heart. The bar code from I Cannot See Myself Anymore replaces the
superficial person with a reading device for which words are both palpable and
ineffable. In the era of social media, the words become feelings and a simple
click on the “like” button takes care of a second of emotion. Iulia makes the
reader beware of replacing real emotions with their hypertextual versions
whenever there is interaction on facebook and that’s why she strives to bring
emotion back into words.
Emotions
matter to Iulia. In Thin Thread, Nice
Memoire she appeals to our childhood memory in order to recover the
sediments of our innocence and with it, our lost poetic soul. The childrens’
bedtime song about a spider’s net on which one, two, then many more elephants
were swinging is the intertext that structures unconnected memories and
transforms them into a poem. There are not many literary intertexts in Iulia’s
poems, yet there is one in A Salty Drop which
recalls Eminescu’s Gloss. These two
completely different intertexts indicate the two extremes between which Iulia’s
poetry unravels: from the anonymity of a children’s song to the celebrity of a
national bard’s masterpiece. The huge spectrum of tones that she is able to
harmonize offers the reader addiction to her poems. With the second reading new
meanings, new connections, and new intertexts surface,
all increasing the self-reflexivity of the text.
The last
poem of the volume, a bolded line ended
the silence, is dedicated to writing. Wherever she looks Iulia sees
graphemes: streets, border stones, or palm lines. Writing is impregnated into
buildings and nature alike and as long as the poet makes sense of what she sees
she builds for her readers a poetic reality. Separating the real world from its
poetic version, writing is the realm where the two collide. Writing, thus, is
the skin of our universe. Just think, my reader, that Iulia Pana has the right
name for a poet: “pana” in Romanian means “quill” and “feather”. I prefer “quill,” because Iulia herself reflects the
gift of writing.
Comentarii