Norm of savagery/Norma de sălbăticie



I have to write three poems each night,
I have to fulfill that norm
You can say whatever you want,
we have sex after poetry
or from poetry.
I have no inspiration and you don’t care,
you have passion for our nights.
I wrote about you, but not enough
Yuk! There’s savagery in my blood
and you make me feel I’m in a cage...
I have to write mixed letters, words
I don’t know what poetry is,
academically speaking
I give it birth, give it life,
I dance to its crazed music,
noisy, languorous,
Come into my poetry
Be my poetry
Rejoice that I write you...

translated by Adrian Sahlean




Am de scris în fiecare seară trei poezii,
E norma pe care trebuie să o îndeplinesc
Poți spune ce vrei, sex vom face după poezie
sau din poezie.
Nu am inspirație și ție nu-ți pasă,
tu ai pasiune pentru nopțile noastre.
despre tine am scris, dar nu îndeajuns
Iehhh! E o sălbăticie în sângele meu
și tu mă faci să simt cușca...
am de scris litere amestecate, cuvinte
nu știu ce e aceea poezie,academic vorbind
 o nasc, îi dau viață,
dansez pe muzica ei nebună, zgomotoasă, languroasă
Vino în poezia mea
Fii poezia mea
Bucura-te că te scriu ...



Comentarii

Postări populare de pe acest blog

Noi

Locuiesc într-o cutie neagră

Gloria ei strălucea în vitrina unui magazin de carne